Виклики перекладацьких проектів з підтримки імплементації Угоди про Асоціацію між Україною та ЄС: лінгвістичні аспекти

Палійчук, Еліна Олександрівна (2017) Виклики перекладацьких проектів з підтримки імплементації Угоди про Асоціацію між Україною та ЄС: лінгвістичні аспекти In: Комунікативний дискурс у полікультурному просторі, 6-7 жовтня 2017 року, Миколаїв, МНУ імені В.О. Сухомлинського.

[thumbnail of E_Paliichuk_KDPP.pdf]
Перегляд
Текст
E_Paliichuk_KDPP.pdf

Download (1MB) | Перегляд

Анотація

Стратегічний курс України на євроінтеграцію як незалежної і самостійної держави передбачає необхідність і, відповідно, стрімке зростання спільних проектів у різних секторах економіки, у сфері освіти, культури, екології, фінансів тощо. Підписання у березні і червні 2014 року Угоди про Асоціацію між Україною та ЄС вимагає від нашої держави наближення законодавчої бази до законодавства ЄС. Це означає переосмислення чинних нормативно-регуляторних актів, розроблення нових законопроектів та усунення прогалин у законодавчому доробку України

Тип елементу : Доповідь на конференції чи семінарі (Ключові аспекти)
Ключові слова: Компетенція перекладача; когнітивність; стилістичний баланс; ЄС; Угода про Асоціацію
Типологія: Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Наукові конференції > Міжнародні
Підрозділи: Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра англійської філології та перекладу
Користувач, що депонує: ст. викл. Еліна Олександрівна Палійчук
Дата внесення: 01 Груд 2017 08:01
Останні зміни: 01 Груд 2017 08:07
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/21534

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу