Germanic and slavonic etymological and semasiological parallels (terminology of court)

Федорова, Анастасія Олександрівна (2018) Germanic and slavonic etymological and semasiological parallels (terminology of court) Наукові записки. Серія:Філологічні науки (165). pp. 282-285. ISSN 978-617-653-039-8

[thumbnail of A.Fedorova_NZ_165_IF.pdf]

Download (18MB) | Preview


In this article we will draw our attention to the investigation of archaic legal terminology that shows us the obvious interconnection between law and religion in ancient societies. Two Germanic and Slavonic etymological and semasiological parallels within the group of archaic words, designating the earliest courts, will be singled out in the paper. Special attention will be drawn to the specific terminological semantics of the law terms. The lexemes, which will be under consideration, are the following: O. Engl. words hūs-þing and þing that originated from the Germ. *þing-/*þang- ‘draw up’, ‘gather’, also Old Frisian thing ‘thing’, O. Engl. ing-hūs ‘court-house’. As the result, such dynamic semantic model as ‘gathering of people’, ‘meeting’  ‘meeting for public, social affairs/a common cause’  ʻa common causeʼ, ‘court’ can be stated. The Slavonic semasiological parallels to the previously stated Germanic lexemes: Old Russian т#жьба ‘court, trial’, ‘litigation’, ‘struggle’, which is derived from т#жатис# ‘have legal proceedings’, ‘litigate’, ‘work’, ‘be zealous, take pains’ should be mentioned. One more semantic model (represented by the reflexes of the I.-E. root *dhē- ‘set, put, do’, notably Germ. *dōmaz, Proto-Slav. *sǫdъ) ‘rule’, ‘law’, ‘regulations’  ‘court’, ‘court of justice’ is under consideration in the article. O. Engl. dōm ‘doom’, ‘judgement’, ‘judicial sentence’, ‘law’; ‘ruling’, ‘governing’, ‘command’; ‘might’, ‘power’, ‘majesty’, Goth. dōms ‘judgement’, ‘sentence’, ‘glory’, ‘fame’, dōmjan ‘to sentence’, ‘to condemn’ and other lexemes are viewed within this semantic model. The development of Old Russian судъ ‘sentence, verdict, judgement, court decision, blame, censure’ alongside with ‘death, decease’, сuдъ, с@дъ ‘the same’, and also their derivatives сuдьба, с@дьба ‘court, court of justice/law’, ‘justice’, ‘trial’, ‘sentence, verdict’, ‘decision’ and ‘predestination’ are considered as an example of a typological semasiological parallel to O. Engl. dōm ‘doom’, ‘fate’, ‘destiny’. After the analysis of two groups of legal terms going back to common for the Germanic and Slavonic languages I.-E. roots several reasons for the generality of the semantic development in these language groups were determined in the paper.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: Indo-European; court; dynamic semantic model; law; trial
Subjects: Статті у журналах > Фахові (входять до переліку фахових, затверджений МОН)
Divisions: Це архівні підрозділи > Кафедра англійської філології та перекладу
Depositing User: Анастасія Олександрівна Федорова
Date Deposited: 28 Dec 2018 13:34
Last Modified: 28 Dec 2018 13:34

Actions (login required)

View Item View Item