Japanese mimetics

Шаповал, Ольга Володимирівна (2020) Japanese mimetics Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету (46). pp. 189-192. ISSN 2409-1154

[thumbnail of O_Shapoval_NVMGU_2020_IF.pdf] Text
O_Shapoval_NVMGU_2020_IF.pdf

Download (522kB)

Abstract

The article is devoted to the study of Japanese mimetics. This topic attracts the attention of many researchers for various reasons. First, according to various estimates, the number of onomatopoeic tokens in the Japanese language reaches more than a thousand units, which significantly distinguishes this layer of vocabulary from other languages. Secondly, those categories which are transferred by means of phrases or the description in other languages, are expressed in Japanese by onomatopoeic words that have certain meanings fixed by them. Third, it is a rich material that illustrates the diversity of the means of the Japanese language in general and allows a deeper understanding of Japanese culture. Traditionally, the Japanese language school distinguishes three classes of onomatopoeias: giongo (analog of the term “sound imitation” in the narrow sense), giseigo (often translated as “sound imitation”, but a narrower term than giongo) and gitaigo (analog of the term “sound symbolism”), also called “image-imitating” and “sound” words). In addition, there are such classes as gijo:go, kankakugo, kanjo:go, giyo:go. The article is devoted to mimetic vocabulary, which usually includes “gitaigo”. Unlike the other two traditional classes, this vocabulary has no sound analogue, which creates problems in teaching these units to applicants of higher education and translating them into Ukrainian (for example, when a person “smiles meaningfully”, one says “にやにや” (niya-niya); when an elderly or tired person “walks swaying” – “ふらふら歩く” (“fura-fura aruku”)). However, this is the subject of other research. The article provides definitions of “onomatopoeia”, “onomatopoeic units”, “mimetics”, “gitaigo”. The article focuses on the differences in the interpretation of the term “onomatopoeia” in European and Japanese linguistics; various approaches of Japanese linguists to the classification of onomatopoeic vocabulary are analyzed and generalized; the main features of mimetic vocabulary “gitaigo” are indicated.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: Onomatopoetics; sound imitation; sound symbolism; mimetics; gitaigo
Subjects: Статті у журналах > Фахові (входять до переліку фахових, затверджений МОН)
Divisions: Інститути > Інститут філології > Кафедра східних мов та перекладу
Depositing User: Ольга Володимирівна Шаповал
Date Deposited: 31 May 2021 13:25
Last Modified: 31 May 2021 13:25
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/36524

Actions (login required)

View Item View Item