Illocutionary Pragmatic Adaptation Challenge: Ukrainian Translations of English-language Soft Law Texts

Прокопчук, Марія Миколаївна та Кравченко, Наталія Кимівна та Пожар, Анастасія Борисівна та Козяревич-Зозуля, Ліана Василівна та Рожков, Юрій Григорович (2022) Illocutionary Pragmatic Adaptation Challenge: Ukrainian Translations of English-language Soft Law Texts The Revista Amazonia Investiga, 11 (49). с. 267-276. ISSN 2322-6307

[thumbnail of M_Prokopchuk_N_Kravchenko_Amazonia_11_49.pdf] Текст
M_Prokopchuk_N_Kravchenko_Amazonia_11_49.pdf - Довідковий матеріал

Download (423kB)
Офіційне посилання: https://amazoniainvestiga.info/index.php/amazonia/...

Анотація

Стаття впроваджує поняття іллокутивної прагматичної адаптації (ІПА) як локальної перекладацької адаптації, спрямованої на заміну, деінтенсифікацію або посилення модальності українських перекладів англомовних правових текстів м'якого права. Ідея IПA ґрунтується на дослідженні співвідношення іллокутивних сил та типів модальності, різного ступеню їхньої інтенсивності, у поєднанні з концепцією прагматичної адаптації перекладу, її видів, критеріїв та стратегій. Основні засоби IПA включають перекладацькі трансформації актів, що містять "shall", і спрямовані на адаптацію до більш м'якого права, а також трансформації висловлень із "should", результатом яких є адаптація до більш жорсткого права. Опущення "shall" в українських перекладах має своїм результатом трансформацію експліцитних директивів у двокомпонентні за своєю інтенцією ассертиви, що впливає на заміну облітивної модальності на епістемічну впевненість у тому, що правило має бути виконане – замість вимоги щодо його виконання. Заміна модального дієслова рекомендації "should" дієсловом зобов’язання "must" призводить до перетворення модальності рекомендації на облігативну модальність, що базується на посиленні директивної іллокутивної сили. Ідентифіковані три фактори IПA: 1) жанровий, який визначає адаптацію цільового тексту або до більш м'яких, або до більш жорстких жанрів вихідного тексту; 2) дискурсивний простір основних цінностей м'якого права, який впливає на IПA із деінтенсифікацією директивної іллокутивної сили та облігативної модальності; 3) локальний контекст.

Тип елементу : Стаття
Додаткова інформація: https://doi.org/10.34069/AI/2022.49.01
Ключові слова: basic devices; deontic modality; illocutionary force; pragmatic adaptation; soft law
Типологія: Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Статті у наукометричних базах > Web of Science
Підрозділи: Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Факультет романо-германської філології > Кафедра англійської мови та комунікації
Користувач, що депонує: Марія Миколаївна Прокопчук
Дата внесення: 27 Груд 2022 18:32
Останні зміни: 27 Груд 2022 18:32
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/40781

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу