Ритміка польських віршів у перекладах українською мовою (на прикладі творів А. Міцкевича)

Васьків, Микола Степанович (2014) Ритміка польських віршів у перекладах українською мовою (на прикладі творів А. Міцкевича) Spheres of culture (VIII). с. 38-47. ISSN 2300-1062

[thumbnail of M_Vaskiv_SOC_8_GI.pdf]
Перегляд
Текст
M_Vaskiv_SOC_8_GI.pdf

Download (231kB) | Перегляд

Анотація

У статті йдеться про мовні й культурні причини утвердження певних систем версифікації у різних літературах, про особливості перекладу польських силабічних віршів українською силабо-тонікою. Зазначені проблеми ілюструються на прикладі конкретних перекладів поезій Адама Міцкевича українською мовою. Аналізується майстерність українських інтерпретаторів у відтворенні ритміки, римування, строфіки творів А. Міцкевича.

Тип елементу : Стаття
Ключові слова: віршовий переклад; диференціація складів; силабіка; силабо-тоніка; рима; строфа
Типологія: Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Статті у журналах > Збірники наукових праць
Підрозділи: Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра української літератури і компаративістики
Користувач, що депонує: професор Микола Степанович Васьків
Дата внесення: 28 Лют 2015 20:44
Останні зміни: 01 Груд 2015 08:24
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/5780

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу