Палійчук, Еліна Олександрівна (2017) Виклики перекладацьких проектів з підтримки імплементації Угоди про Асоціацію між Україною та ЄС: лінгвістичні аспекти In: Комунікативний дискурс у полікультурному просторі, 6-7 жовтня 2017 року, Миколаїв, МНУ імені В.О. Сухомлинського.
Перегляд |
Текст
E_Paliichuk_KDPP.pdf Download (1MB) | Перегляд |
Анотація
Стратегічний курс України на євроінтеграцію як незалежної і самостійної держави передбачає необхідність і, відповідно, стрімке зростання спільних проектів у різних секторах економіки, у сфері освіти, культури, екології, фінансів тощо. Підписання у березні і червні 2014 року Угоди про Асоціацію між Україною та ЄС вимагає від нашої держави наближення законодавчої бази до законодавства ЄС. Це означає переосмислення чинних нормативно-регуляторних актів, розроблення нових законопроектів та усунення прогалин у законодавчому доробку України
Тип елементу : | Доповідь на конференції чи семінарі (Ключові аспекти) |
---|---|
Ключові слова: | Компетенція перекладача; когнітивність; стилістичний баланс; ЄС; Угода про Асоціацію |
Типологія: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Наукові конференції > Міжнародні |
Підрозділи: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра англійської філології та перекладу |
Користувач, що депонує: | ст. викл. Еліна Олександрівна Палійчук |
Дата внесення: | 01 Груд 2017 08:01 |
Останні зміни: | 01 Груд 2017 08:07 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/21534 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |