Альошина, Марина Дмитрівна (2013) Теоретичні основи аналізу відтворення стилістики в перекладі Теоретична і дидактична філологія. Збірник наукових праць.. с. 94-105.
Перегляд |
Текст
M_Aloshyna_TDF_15_2013_IF.pdf Download (233kB) | Перегляд |
Офіційне посилання: http://zbirnykff.at.ua/vipusk_15.pdf
Анотація
У статті проаналізовано теоретичні основи відтворення стилістики при перекладі на матеріалі романів Марка Твена «Пригоди Тома Сойєра» та «Пригоди Гекльберрі Фінна» (на прикладі перекладів М.Загірньої, Н.Грінченко, В.Митрофанова, І.Стешенко, К.Чуковського, Н.Дарузес, Я.Білінського та М.Тарновського). Показано, що дослідження відтворення стилістики в перекладі дає можливість окреслити основні спільні та відмінні риси її передачі різними авторами.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | стилістика; стиль; переклад; аналіз; літературна норма. |
Типологія: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Статті у журналах > Фахові (входять до переліку фахових, затверджений МОН) |
Підрозділи: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра англійської філології та перекладу |
Користувач, що депонує: | Марина Дмитрівна Альошина |
Дата внесення: | 13 Груд 2017 12:22 |
Останні зміни: | 13 Груд 2017 12:22 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/22030 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |