Theoretical bosis of reproduction of stylistics in translation

Альошина, Марина Дмитрівна (2013) Theoretical bosis of reproduction of stylistics in translation Теоретична і дидактична філологія. Збірник наукових праць.. pp. 94-105.

[thumbnail of M_Aloshyna_TDF_15_2013_IF.pdf]
Preview
Text
M_Aloshyna_TDF_15_2013_IF.pdf

Download (233kB) | Preview

Abstract

The adventures of Tom Sawyer” and “Adventures of Huckleberry Finn” (translated by M.Zagirnya, N.Hrinchenko, V.Mytrofanov, I.Steshenko, K.Chukovski, N.Daruzes, Ya.Bilinski, M.Tarnovski). It is shown that the research of stylistic reproduction in translation enables outline common differences and similarities of its reproduction by different authors.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: stylistics; style; translation; analysis; literary norm.
Subjects: Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Статті у журналах > Фахові (входять до переліку фахових, затверджений МОН)
Divisions: Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра англійської філології та перекладу
Depositing User: Марина Дмитрівна Альошина
Date Deposited: 13 Dec 2017 12:22
Last Modified: 13 Dec 2017 12:22
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/22030

Actions (login required)

View Item View Item