Івасюк, Оксана Михайлівна (2017) Казки для найрідніших Буковинський журнал (1). с. 285-286. ISSN 966-8500-17-2
Перегляд |
Текст
O_Ivasiuk_B_ZH_1_UG.pdf Download (1MB) | Перегляд |
Анотація
У статті-рецензії розкривається значення перекладів з чеської літературних казок. Констатується, що вперше введено в обіг української культури творчіть священників Вацлава Бенеша Тржебізски и Бенеша Метода Кулди, а також педагога, етнографа Франтішка Бартоша, фольклориста Матєя Мікчишка.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | казка; виховання; презентація; історія культури |
Типологія: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Статті у журналах > Інші (не входять ні до фахових, ні до наукометричних баз) |
Підрозділи: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > НДЛ грінченкознавства |
Користувач, що депонує: | Оксана Михайлівна Івасюк |
Дата внесення: | 03 Січ 2018 11:09 |
Останні зміни: | 03 Січ 2018 11:09 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/22875 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |