Гайдаш, Анна Владиславівна (2019) Перекладацький аналіз тексту та редагування (5-6 семестри) [Навчально-методичні матеріали]
Перегляд |
Текст
3 курс до репозиторію 2019.pdf Download (809kB) | Перегляд |
Анотація
Мета курсу – придбання студентами теоретичних знань з аналітичних основ інтерпретації та редагування перекладів художніх текстів малих форм та кінотекстів та їхнім практичним використанням під час обробки текстів перекладів з англійської мови на українську.
Тип елементу : | Навчально-методичні матеріали |
---|---|
Ключові слова: | переклад; перекладацький аналіз тексту; перекладознавчі теорії та їх інтерпретації; моделювання процесу перекладу; основні засади редакторської роботи з перекладною літературою; редагуванням перекладної літератури; юридичні та етичні аспекти в англомовному редагуванні. |
Типологія: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Нормативні документи > Робочі програми навчальних дисциплін |
Підрозділи: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Факультет романо-германської філології > Кафедра германської філології |
Користувач, що депонує: | професор Анна Владиславівна Гайдаш |
Дата внесення: | 24 Жов 2019 10:01 |
Останні зміни: | 24 Жов 2019 10:04 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/28160 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |