Гайдаш, Анна Владиславівна (2019) Перекладацький аналіз тексту та редагування (3-4 семестри) [Teaching Resource]
Preview |
Text
до репозиторію 2019.pdf Download (1MB) | Preview |
Abstract
Мета курсу – придбання студентами теоретичних знань з аналітичних основ інтерпретації перекладів художніх текстів малих форм та кінотекстів та їхнім практичним використанням під час обробки текстів перекладів з англійської мови на українську.
Item Type: | Teaching Resource |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | аналітичні засоби під час перекладу; змістове наповнення; соціальні особливості тексту; специфіка перекладацької ситуації та контексту; аналітичні інструменти для комунікативних завдань |
Subjects: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Нормативні документи > Робочі програми навчальних дисциплін |
Divisions: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Факультет романо-германської філології > Кафедра германської філології |
Depositing User: | професор Анна Владиславівна Гайдаш |
Date Deposited: | 24 Oct 2019 10:05 |
Last Modified: | 24 Oct 2019 10:05 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/28164 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |