Чернецька, Надія Валеріївна (2020) Семантичні контрасти сталих виразів про роботу та лінь (компаративний аналіз українських, російських, англійських та іспанських паремій) Studia Philologica (14). с. 92-99. ISSN 2412-2491
Текст
N.Chernetska_SPH.pdf - Опублікована версія Download (4MB) |
Анотація
У статті виконано компаративний аналіз фразеологізмів семантичного поля «праця» – «бездіяльність, неробство та марнування часу»; простежено основні моделі формування фразеологізмів у різних народів на різних мовах: українській, російській, англійській та іспанській. На основі аналізу фразеологічих одиниць в різних мовах, автор дійшов висновку, що в процесі передачі фразеологізмів на мову перекладу, суттєву роль відіграють семантичний, прагматичний, синтаксичний і національно-культурний фактори. Їх врахування є необхідним в здійсненні належного перекладу паремій.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | паремія; прислів’я; фразеологічна одиниця; фразеологізм; компаративний аналіз; концепт «праця»; концепт «лінь». |
Типологія: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Статті у журналах > Наукові (входять до інших наукометричних баз, крім перерахованих, мають ISSN, DOI, індекс цитування) Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Статті у журналах > Статті у періодичних наукових виданнях Університету, які не включені до затвердженого Переліку МОН України (не входять до категорії Б) |
Підрозділи: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Факультет романо-германської філології > Кафедра романської філології та порівняльно-типологічного мовознавства |
Користувач, що депонує: | Надія Валеріївна Чернецька |
Дата внесення: | 19 Трав 2021 13:13 |
Останні зміни: | 21 Трав 2021 08:58 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/36414 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |