Овсієнко, Людмила Миколаївна (2022) Ономасіологійний і семасіологійний зміст поняття «переклад термінів» In: V Міжнародна науково-практична конференція «Міжкультурна комунікація і перекладознавство: точки дотику та перспективи розвитку», 9 червня, 2022, Переяслав, Україна.
Текст
L_Ovsiienko_MKPTDPR_5_IS.pdf Download (662kB) |
Анотація
У статті авторка доводить, що поняття «переклад термінів» є компромісом між ономасіологійним та семасіологійним підходами до термінної еквівалентності. Робота з термінами, термінографічна практика і практика перекладу мають справу з одними й тими ж явищами, реалізують різні підходи до досягнення міжмовної термінологічної еквівалентності та використовують поняття «переклад термінів» як родове, що означає різні способи вирішення проблеми асиметрії терміносистем у різних мовах
Тип елементу : | Доповідь на конференції чи семінарі (Тези) |
---|---|
Ключові слова: | термін; переклад термінів; асиметрія терміносистем; термінографічна практика |
Типологія: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Наукові конференції > Міжнародні |
Підрозділи: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Факультет української філології, культури і мистецтва > Кафедра української мови |
Користувач, що депонує: | Людмила Миколаївна Овсієнко |
Дата внесення: | 28 Жов 2022 07:27 |
Останні зміни: | 28 Жов 2022 08:31 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/42217 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |