Перекладацький аналіз тексту (для студентів ІІІ курсу)

Гайдаш, Анна Владиславівна (2023) Перекладацький аналіз тексту (для студентів ІІІ курсу) [Навчально-методичні матеріали]

[thumbnail of A_Gaidash_FRGR_PAT_2023.pdf] Текст
A_Gaidash_FRGR_PAT_2023.pdf

Download (1MB)

Анотація

Мета курсу – придбання студентами теоретичних знань з аналітичних основ інтерпретації перекладів художніх текстів малих форм та кінотекстів та їхнім практичним використанням під час обробки текстів перекладів з англійської мови на українську. Завдання дисципліни: Сформувати у студентів перекладацьку компетенцію: − володіння знаннями з фаху; − знання специфічних перекладацьких трансформацій, уміння застосовувати їх у перекладацькій діяльності, здатність розпізнавати основні перекладознавчі поняття.

Тип елементу : Навчально-методичні матеріали
Ключові слова: Переклад; аналіз; цільовий текст; текст оригіналу; когезія; когерентність; редагування; перекладацькі трансформації
Типологія: Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Нормативні документи > Робочі програми навчальних дисциплін
Підрозділи: Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Факультет романо-германської філології > Кафедра германської філології
Користувач, що депонує: професор Анна Владиславівна Гайдаш
Дата внесення: 04 Жов 2023 07:58
Останні зміни: 04 Жов 2023 07:58
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/46253

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу