Коваленко, Сергій Петрович (2023) Робоча програма курсу "Теорія і практика перекладу другої іноземної мови (французької) 3 курс [Teaching Resource]
![]() |
Text
S_Kovalenko_TPPDIMF_3_RS.pdf - Published Version Download (327kB) |
Abstract
Метою курсу теорії та практики перекладу є набуття студентами теоретичних знань і практичних умінь та навичок, необхідних для здійснення перекладацької діяльності у двох напрямках: з французької мови на українську і з української на французьку.
Item Type: | Teaching Resource |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Перекладацькі трансформації; лексико-граматичні; стилістичні та прагматичні відповідності |
Subjects: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Нормативні документи > Робочі програми навчальних дисциплін |
Divisions: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Факультет романо-германської філології > Кафедра романської філології та порівняльно-типологічного мовознавства |
Depositing User: | Сергій Петрович Коваленко |
Date Deposited: | 27 Nov 2023 13:51 |
Last Modified: | 27 Nov 2023 13:51 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/47401 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |