Соціопрофесійний гумор на заняттях англійської мови

Харченко, Олег Валентинович (2024) Соціопрофесійний гумор на заняттях англійської мови Інтегровані комунікації (2 (18)). с. 164-170. ISSN 2524-2652

[thumbnail of O_Kharchenko_IC_2(18)_FJ.pdf] Текст
O_Kharchenko_IC_2(18)_FJ.pdf - Опублікована версія

Download (179kB)
Офіційне посилання: https://intcom.kubg.edu.ua/index.php/journal/artic...

Анотація

Ця стаття дає відповідь на запитання про доречність включення гумористичних матеріалів у англомовні дисципліни навчальних програм студентів, які мають спеціалізацію журналістика та редакторська справа. Пропонується стилістичний, когнітивний та прагматичний аналіз вибірки англомовних жартів про журналістів та редакторів. Аналіз форм 281 жартів, взятих з чотирьох англомовних сайтів, свідчить про те, що найбільш частотними формами жартів про представників цих професій є запитання/відповідь (88.1%), однорядкові жарти (7.1%), діалоги (3.6%) і оповідання малого формату (1%). Розгляд 18 жартів про журналістів та редакторів, які розглянуті у цій статті, виявив, що у стилістичному плані, в жартах найчастіше застосовуються каламбури, удаваний ентузіазм та самоіронія. Крім того, залучаються подвійне значення (double entendre), метафори, парапросдокіан, хибна аргументація (ентимема), бафос, риторичні запитання, іронія, комічна маніпуляція. У когнітивному плані активно використовуються механізми когнітивних патернів екстраординарності, мольберту, чіткого контрасту, негативного мислення. З прагматичної точки зору, жарти виконують функції критичного мислення, розваги, знайомство з особливостями професій, професійною та неформальною лексикою, виявлення гумору та іронії, зняття психологічного стресу, мотивації на успіх, креативності, професійної впевненості, створення стереотипних образів англомовних журналістів і редакторів. Включення англомовних гумористичних текстів у програми вивчення англійської мови виглядає доречним оскільки такий матеріал розширяє лексикон професійної лексики студентів англійською мовою, навчає активно користуватись низкою стилістичних та літературних прийомів при створенні власного англомовного контенту, дозволяє швидко розпізнавати використання гумору та іронії в англомовних текстах, покращує гумористичну, міжкультурну та культурологічну компетенції студентів журналістів та редакторів.

Тип елементу : Стаття
Ключові слова: гумор; іронія; навчальний процес; соціопрофесійні жарти; журналістика
Типологія: Статті у базах даних > Index Copernicus
Статті у періодичних виданнях > Фахові (входять до переліку фахових, затверджений МОН)
Підрозділи: Факультет журналістики > Кафедра медіапродюсування та видавничої справи
Користувач, що депонує: Дар'я Вікторівна Харамурза
Дата внесення: 06 Січ 2025 12:31
Останні зміни: 06 Січ 2025 12:31
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/50994

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу