Linguistic barriers and translation specificity: a case study of english movie titles

Бровко, Катерина Андріївна and Лобода, Ольга Володимирівна (2025) Linguistic barriers and translation specificity: a case study of english movie titles In: Science and technology: challenges, prospects and innovations, 22-24 травня 2025 року, Osaka, Japan.

[thumbnail of K_Brovko_STHPI.pdf] Text
K_Brovko_STHPI.pdf

Download (730kB)

Abstract

This article explores the linguistic and cultural barriers in the process of translating English movie titles into Ukrainian. It focuses on the complexity of achieving translation adequacy while preserving semantic, emotional, and cultural content. The research analyzes idiomatic expressions, wordplay, semantic ambiguity, and sociocultural nuances. The study is based on modern translation theories and includes practical examples of successful and adapted translations. The findings highlight the importance of balancing literal accuracy with cultural relevance for the target audience.

Item Type: Conference or Workshop Item (Paper)
Uncontrolled Keywords: translation; movie titles; linguistic barriers; cultural adaptation; semantic ambiguity
Subjects: Наукові конференції > Міжнародні
Divisions: Факультет романо-германської філології > Кафедра англійської мови та комунікації
Depositing User: Катерина Андріївна Бровко
Date Deposited: 19 Jun 2025 07:38
Last Modified: 19 Jun 2025 07:38
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/52131

Actions (login required)

View Item View Item