Стилістична детермінація творчості Мирона Левицького на прикладі ілюстрацій До поеми «Енеїда» І. Котляревського

Зайцева, Вероніка Іванівна та Буйгашева, Алла Борисівна та Єфімов, Юрій Володимирович (2025) Стилістична детермінація творчості Мирона Левицького на прикладі ілюстрацій До поеми «Енеїда» І. Котляревського Науковий журнал АРТПРОСТІР, 6 (2). с. 113-124. ISSN 2519-4135

[thumbnail of V_Zaitseva_A_Byihasheva_Y_Yefimov_AP_6_KUBG.pdf] Текст
V_Zaitseva_A_Byihasheva_Y_Yefimov_AP_6_KUBG.pdf

Download (1MB)
Офіційне посилання: https://art-space.kubg.edu.ua/index.php/journal/is...

Анотація

У статті висвітлено особливості стилістичної детермінації творчості Мирона Левицького під впливом естетичних та суспільно-політичних чинників на прикладі ілюстрацій до поеми «Енеїда» І. Котляревського. «Упродовж усього періоду видань та перевидань творів Івана Котляревського маємо багато цікавих прикладів художнього оформлення його творів за межами нашої країни. Зокрема, такі відомі художники-графіки, як А. Штірен, М. Бутович, М. Ушаков-Поскочин, М. Муратов, М. Ваша, І. Бєкєтов, М. Левицький, Д. Бісті, Д. Зекіна. Вони працювали в умовах різних історичних періодів, під впливом багатьох творчих тенденцій» [3]. В цьому сенсі актуальними є дослідження індивідуальної стилістичної детермінації в ілюструванні М. Левицького як унікального культурно-мистецького явища, яке відіграло вагому роль в популяризації графічного мистецтва в Україні та світовому мистецькому просторі. На творчу мову митця мали вплив українські традиції і нові течії західно-європейського мистецтва (Польща, Австрія), і зокрема, Канади, під час вимушеної еміграції. Так, аналізуючи ретроспективу творчого поступу М. Левицького, маємо з’ясувати фактори впливу на формування унікального стилю та манери виконання робіт. Дослідження циклу чорно-білих ілюстрацій, присвячених образам «Енеїди», виконаних у 1935 році у Львові, виявило зокрема, неабиякий вплив нових ідей «бойчукізму» в мистецтві, які були схвально сприйняті в 1920-ті роки. Тогочасний активний розвиток національного мистецтва був зумовлений українським народним рухом та культурним піднесенням, але у подальшому зайшов у протиріччя з насаджуваними ідеями соціалістичного реалізму щодо української культури і мистецтва. Пошуками нової графічної мови вирізняються ілюстрації Левицького до «Енеїди», створені вже після імміграції до Канади у 1963 році. Літературні образи поеми у новій художній інтерпретації зазнали разючих змін – це чіткі, лаконічні за кольором образи, дещо гіперболізовані, що додає їм ознак монументальності. Сюжетна складова композицій виходить за рамки обмеженої цитати, наближуючись до універсальності, що є результатом є результатом інтеграції до тогочасного мультикультурного мистецького середовища Канади.

Тип елементу : Стаття
Ключові слова: мистецтво; ілюстрація; Мирон Левицький; стилізація; поема «Енеїда»; діаспора
Типологія: Статті у періодичних виданнях > Статті професійного спрямування
Підрозділи: Факультет образотворчого мистецтва і дизайну > Кафедра декоративного мистецтва і реставрації
Факультет образотворчого мистецтва і дизайну > Кафедра дизайну
Користувач, що депонує: доцент вероніка іванівна зайцева
Дата внесення: 07 Січ 2026 09:00
Останні зміни: 08 Січ 2026 07:51
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/55590

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу