Комарова, Діана Арсентіївна (2026) Перекладацький проєкт: переклад книги Кайли Анкрум «The Corruption of Hollis Brown» [Кваліфікаційні роботи здобувачів] Перший (бакалаврський). Шифр академічної групи: ПЕРб-1-22-4.0д. Дата захисту: 15.06.2026, Київський столичний університет імені Бориса Грінченка.
|
Текст
D_Komarova_FRGF_2026.pdf Download (866kB) |
Анотація
Перекладацький проєкт присвячений проблемі мовленнєвої характеристики головних персонажів роману К. Анкрум «The Corruption of Hollis Brown» та особливостям її відтворення в українському перекладі. Розглянуто творчість авторки та мовностилістичні особливості роману, також було досліджено теоретичні засади мовлення як засобу характеристики персонажа, проаналізовано мовленнєві портрети трьох головних персонажів — Голліса, Енні та Юлі. На основі власного перекладу було відібрано репліки персонажів, які було проаналізовано з метою виявлення та класифікації перекладацьких технік. Було встановлено, що найпоширенішими техніками є дослівний переклад і модуляція, тоді як найрідше зустрічаються узагальнення та дискурсивне створення
| Тип елементу : | Кваліфікаційні роботи здобувачів (Перший (бакалаврський)) |
|---|---|
| Ключові слова: | адаптація; генералізація; діалог; ідіостиль; компенсація; модуляція; мовленнєва характеристика; переклад |
| Шифр освітньої програми: | 035.041.03 |
| Шифр академічної групи: | ПЕРб-1-22-4.0д |
| ПІБ наукового керівника: | Комар Олег Станіславович |
| Дата захисту: | 15.06.2026 |
| Місце захисту: | Київський столичний університет імені Бориса Грінченка |
| Типологія: | Кваліфікаційні роботи здобувачів > Переклад (англійська мова) |
| Підрозділи: | Факультет романо-германської філології > Кафедра лінгвістики та перекладу |
| Користувач, що депонує: | Світлана Григорівна Ноговська |
| Дата внесення: | 22 Черв 2026 09:19 |
| Останні зміни: | 22 Черв 2026 09:19 |
| URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/58383 |
Actions (login required)
![]() |
Перегляд елементу |


