Перекладацький проєкт: Переклад книги Е. Робертсона «Control Your Mind and Master Your Feelings»

Олійник, Дарина Ігорівна (2026) Перекладацький проєкт: Переклад книги Е. Робертсона «Control Your Mind and Master Your Feelings» [Кваліфікаційні роботи здобувачів] Перший (бакалаврський). Шифр академічної групи: ПЕРб-2-22-4.0д. Дата захисту: 17.06.2026, Київський столичний університет імені Бориса Грінченка.

[thumbnail of D_Oliinyk_FRGF_2026.pdf] Текст
D_Oliinyk_FRGF_2026.pdf

Download (1MB)

Анотація

Перекладацький проєкт присвячений перекладу фрагмента практичного посібника з самодопомоги «Контролюй свій розум та опановуй свої почуття» (Control Your Mind and Master Your Feelings) Еріка Робертсона та поясненню перекладацьких прийомів, застосованих під час відтворення психологічних і медичних термінів. Проєкт складається з двох розділів. У першому розділі представлено український переклад окремої частини книги, здійснений з урахуванням жанрових особливостей, стилю автора та збереженням спеціалізованих термінів. Другий розділ присвячений аналізу перекладу. У цьому розділі досліджується практичний посібник з самодопомоги як літературний жанр та висвітлюються його характерні особливості, аналізуються проблеми, що виникають при перекладі психологічної та медичних термінів, а також пропонується класифікація психологічних та медичних термінів за їхньою тематичною спрямованістю. Поруч із цими двома групами виділено окрему категорію міждисциплінарних термінів, які стосуються як медичної, так і психологічної сфери. Окрім того, у другому розділі представлено аналіз перекладацьких прийомів, застосованих для досягнення адекватності та точності у відтворенні спеціалізованих термінів. У цьому дослідженні використовувалася класифікація перекладацьких прийомів, запропонована Л. Моліною та А. Уртадо Альбір.

Тип елементу : Кваліфікаційні роботи здобувачів (Перший (бакалаврський))
Ключові слова: практичний посібник з самодопомоги; надмірне мислення; психологічні терміни; медичні терміни; міждисциплінарні терміни; перекладацький прийом
Шифр освітньої програми: 035.041.03
Шифр академічної групи: ПЕРб-2-22-4.0д
ПІБ наукового керівника: Мілова Оксана Євгенівна
Дата захисту: 17.06.2026
Місце захисту: Київський столичний університет імені Бориса Грінченка
Типологія: Кваліфікаційні роботи здобувачів > Переклад (англійська мова)
Підрозділи: Факультет романо-германської філології > Кафедра лінгвістики та перекладу
Користувач, що депонує: Світлана Григорівна Ноговська
Дата внесення: 22 Черв 2026 13:29
Останні зміни: 22 Черв 2026 13:29
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/58439

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу