Перекладацький аналіз тексту (2 курс)

Гайдаш, Анна Владиславівна (2018) Перекладацький аналіз тексту (2 курс) [Навчально-методичні матеріали]

[thumbnail of 2 курс пат.pdf]
Перегляд
Текст
2 курс пат.pdf

Download (1MB) | Перегляд

Анотація

Згідно учбового плану вивчення курсу „Перекладацький аналіз тексту” припадає на четвертий семестр. Всього на вивчення курсу відводиться 60 годин. Форма контролю: залік. Виставляється за підсумками письмових самостійних робіт, аналізу текстів різноманітних жанрів та стилів та заключного аналізу тексту індивідуально вибраного кожним студентом у рамках вивчених тем. Курс «Перекладацький аналіз тексту» є однією з дисциплін кафедри германської філології, яка вивчається в університеті на денній формі навчання, що зумовлено професійною значущістю знань, вмінь та навичок з практики мовлення як фахової дисципліни. Предметом курсу є аналіз перекладів згідно з жанрово-стилістичною домінантою. Даний навчальний курс є певною мірою інтегративним курсом, оскільки нерозривно пов'язаний з курсами «Теорії та практики перекладу» та «Редагування перекладу». Даний курс призначений для студентів другого року навчання.

Тип елементу : Навчально-методичні матеріали
Ключові слова: аналітичні основи, інтерпретація перекладів художніх текстів малих форм та кінотекстів, обробка текстів перекладів з англійської мови на українську
Типологія: Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Нормативні документи > Робочі програми навчальних дисциплін
Підрозділи: Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра германської філології
Користувач, що депонує: професор Анна Владиславівна Гайдаш
Дата внесення: 13 Квіт 2018 05:49
Останні зміни: 13 Квіт 2018 05:49
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/23683

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу