Козачук, Андрій Михайлович (2019) Відтворення неукраїнських власних назв у перекладах Роми Франко Матеріали Міжвузівської науково-практичної конференції «Сучасна філологія: теорія та практика». с. 126-128.
Перегляд |
Текст
A_Kozachuk_SFTTP_IF.pdf Download (1MB) | Перегляд |
Анотація
У більшості випадків відтворення неукраїнських власних назв у текстах англомовних перекладів Роми Франко українська мова не використовується, як посередник. Такий спосіб вибору перекладацьких рішень не створює надмірного українського національного колориту у текстах, що зберігає їх загальні стильові риси, типові для текстів модерну.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | Рома Франко; переклад; власні назви |
Типологія: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Наукові конференції > Всеукраїнські |
Підрозділи: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра англійської філології та перекладу |
Користувач, що депонує: | Андрій Михайлович Козачук |
Дата внесення: | 15 Квіт 2019 07:02 |
Останні зміни: | 15 Квіт 2019 07:02 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/27070 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |