Відтворення неукраїнських власних назв у перекладах Роми Франко

Козачук, Андрій Михайлович (2019) Відтворення неукраїнських власних назв у перекладах Роми Франко Матеріали Міжвузівської науково-практичної конференції «Сучасна філологія: теорія та практика». с. 126-128.

[thumbnail of A_Kozachuk_SFTTP_IF.pdf]
Перегляд
Текст
A_Kozachuk_SFTTP_IF.pdf

Download (1MB) | Перегляд

Анотація

У більшості випадків відтворення неукраїнських власних назв у текстах англомовних перекладів Роми Франко українська мова не використовується, як посередник. Такий спосіб вибору перекладацьких рішень не створює надмірного українського національного колориту у текстах, що зберігає їх загальні стильові риси, типові для текстів модерну.

Тип елементу : Стаття
Ключові слова: Рома Франко; переклад; власні назви
Типологія: Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Наукові конференції > Всеукраїнські
Підрозділи: Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра англійської філології та перекладу
Користувач, що депонує: Андрій Михайлович Козачук
Дата внесення: 15 Квіт 2019 07:02
Останні зміни: 15 Квіт 2019 07:02
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/27070

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу