Козачук, Андрій Михайлович (2019) Reproducing Non-Ukrainian Proper Names in Roma Franko's Translations Матеріали Міжвузівської науково-практичної конференції «Сучасна філологія: теорія та практика». pp. 126-128.
Preview |
Text
A_Kozachuk_SFTTP_IF.pdf Download (1MB) | Preview |
Abstract
У більшості випадків відтворення неукраїнських власних назв у текстах англомовних перекладів Роми Франко українська мова не використовується, як посередник. Такий спосіб вибору перекладацьких рішень не створює надмірного українського національного колориту у текстах, що зберігає їх загальні стильові риси, типові для текстів модерну.
Item Type: | Article |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Roma Franko; translation; proper names |
Subjects: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Наукові конференції > Всеукраїнські |
Divisions: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра англійської філології та перекладу |
Depositing User: | Андрій Михайлович Козачук |
Date Deposited: | 15 Apr 2019 07:02 |
Last Modified: | 15 Apr 2019 07:02 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/27070 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |