Козачук, Андрій Михайлович (2020) Методика вимірювання (де)компресії у перекладах текстів пісень Матеріали Всеукраїнської науково-практичної конференції "Сучасна філологія: теорія та практика". с. 178-182.
Перегляд |
Текст
A_Kozachuk_SFTP_IF.pdf Download (3MB) | Перегляд |
Анотація
Стаття присвячена квантитативному аспекту перекладу текстів пісень у контексті методики вимірювання компресії та декомпресії. Ступінь компресії та декомпресії може бути виміряний і залежить від співвідношення кількості складів у тексті оригіналу та буквальному перекладі. Дослідження проведене на матеріалі перекладів текстів сучасних литовських популярних пісень українською мовою.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | поп-музика; тексти пісень; литовсько-український переклад |
Типологія: | Це архівна тематика Київського університету імені Бориса Грінченка > Наукові конференції > Всеукраїнські |
Підрозділи: | Це архівні підрозділи Київського університету імені Бориса Грінченка > Кафедра англійської філології та перекладу |
Користувач, що депонує: | Андрій Михайлович Козачук |
Дата внесення: | 25 Трав 2020 04:56 |
Останні зміни: | 25 Трав 2020 04:56 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/31404 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |