Гальчук, Оксана Василівна (2024) Список (не) рекомендованої літератури: українці у творах російських письменників ХХ ст Літературний процес: методології, імена, тенденції (24). с. 40-49. ISSN 2311-2433; 2412-2475
Текст
O_Halchuk_LitPr_2024_24_GI_FUFKM.pdf Download (614kB) |
Анотація
Метою статті є дослідження художніх образів українців, побудованих на вкорінених у російську імперську й незмінну в різні періоди радянської літератури ХХ століття традицію етностереотипах. Об’єктом аналізу є такі твори, як «Тихий Дон» Шолохова, «Біла гвардія» Булгакова й «На независимость Украины» Бродського, спільним для яких є свідоме й системне конструювання авторами образу українців як Іншого, Чужого, Ворожого. У роботі застосовані діахронічний підхід, дескриптивно-аналітичний і порівняльно-типологічний методи, принципи імагологічного і контекстуального аналізу. Використання комплексу цих методів і підходів уможливлює вирішення таких завдань: розгляд обраних для дослідження творів крізь призму імагології; визначення способів і форм конструювання образів українців у текстах російського імперського літературного дискурсу. У перебігу дослідження було з’ясовано, що образи українців і, ширше, — України в аналізованих творах ґрунтуються на етностереотипах, питомих для російського імперського мислення,у них інкорпоровані суб’єктивність авторів і спільні для них, незалежно від «поворотів» у власних біографіях, імперський світогляд і політична ангажованість. Образи українців у творах Шолохова, Булгакова й Бродського сконструйовані відповідно до «культурних» кодів росіян, де вирішальною для їхнього формування стала не емпірична реальність, а дискурсивна традиція, заснована на стереотипах і упередженнях. Зроблено висновки, що, всупереч декларованій у радянській ідеології лозунгам про дружбу й рівність усіх народів, у «Тихому Доні» домінує образ українців як Іншого («хохлів»), у «Білій гвардії» — Чужого / Ворога, якому відповідають петлюрівці як історичний аналог «мазепинця». Тоді як у пасквілі «дисидента» Бродського в образах українців і України поєднались практично всі варіанти етностереотипів відповідно до побутового («хохол»), культурного («малорос») і політичного («мазепинець») контекстів. Входження проаналізованих творів до літературного канону сучасної росії, а головне — рецепція їх закордонним читачем як частини міфу про «вєлікую рускую літературу» і складників тексту пропаганди є підставою визначати їх обов’язковими позиціями в списку рекомендованих до декодування й розвінчання як зразків імперського літературного дискурсу.
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | образ українця; російський літературний імперський дискурс; етностереотип; імагологія; декодування. |
Типологія: | Статті у базах даних > Erih Plus Статті у базах даних > Index Copernicus Статті у періодичних виданнях > Фахові (входять до переліку фахових, затверджений МОН) |
Підрозділи: | Факультет української філології, культури і мистецтва > Кафедра світової літератури |
Користувач, що депонує: | професор Оксана Гальчук |
Дата внесення: | 30 Груд 2024 12:32 |
Останні зміни: | 30 Груд 2024 12:32 |
URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/50961 |
Actions (login required)
Перегляд елементу |