Шевчук, Надія Василівна (2025) Translation project: London Stories by Jim Eldridge [Кваліфікаційні роботи здобувачів] Перший (бакалаврський). Шифр академічної групи: ПЕРб-1-21-4.0д. Дата захисту: 14.06.2025, Київський столичний університет імені Бориса Грінченка.
|
Текст
N_Shevchuk_FRGF_2025.pdf Download (1MB) |
Анотація
This project explores the translation of cultural and historical references in London Stories by Jim Eldridge, focusing on the preservation of the source context in the Ukrainian translation. The study examines the challenges faced in translating these references and analyzes the techniques used to maintain the authenticity and coherence of the historical and cultural elements. The research also assesses the effectiveness of the translation in conveying the narrative’s source meaning, making it accessible and relevant to a Ukrainian audience
| Тип елементу : | Кваліфікаційні роботи здобувачів (Перший (бакалаврський)) |
|---|---|
| Ключові слова: | cultural references; historical and fictional context; translation techniques; London Stories |
| Шифр освітньої програми: | 035.041 |
| Шифр академічної групи: | ПЕРб-1-21-4.0д |
| ПІБ наукового керівника: | Козачук Андрій Михайлович |
| Дата захисту: | 14.06.2025 |
| Місце захисту: | Київський столичний університет імені Бориса Грінченка |
| Типологія: | Кваліфікаційні роботи здобувачів > Переклад (англійська мова) |
| Підрозділи: | Факультет романо-германської філології > Кафедра лінгвістики та перекладу |
| Користувач, що депонує: | Світлана Григорівна Ноговська |
| Дата внесення: | 18 Лист 2025 12:40 |
| Останні зміни: | 18 Лист 2025 12:40 |
| URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/53997 |
Actions (login required)
![]() |
Перегляд елементу |


