Торопчин, Нікіта Дмитрович (2025) ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ЯПОНСЬКИХ ПІСЕНЬ ЖАНРУ J-POP (на матеріалі пісень Йонедзу Кенші) [Кваліфікаційні роботи здобувачів] Перший (бакалаврський). Шифр академічної групи: МЛЯб-1-21-4.0д. Дата захисту: 22.05.2025, Київський столичний університет імені Бориса Грінченка.
|
Текст
N_Toropchyn.pdf Download (471kB) |
Анотація
Мета цього дослідження полягає у аналізі процесу перекладу і перекладацьких трансформацій, які трапляються при еквіметричному перекладі популярних пісень жанру J-POP з японської на українську мову
| Тип елементу : | Кваліфікаційні роботи здобувачів (Перший (бакалаврський)) |
|---|---|
| Ключові слова: | еквіметричний переклад; J-POP; стратегія; семантика |
| Шифр освітньої програми: | 035.069.02 |
| Шифр академічної групи: | МЛЯб-1-21-4.0д |
| ПІБ наукового керівника: | Комісаров Костянтин Юрійович |
| Дата захисту: | 22.05.2025 |
| Місце захисту: | Київський столичний університет імені Бориса Грінченка |
| Типологія: | Кваліфікаційні роботи здобувачів > Мова і література (японська) |
| Підрозділи: | Факультет східних мов > Кафедра японської мови і перекладу |
| Користувач, що депонує: | Юлія Василівна Боришполець |
| Дата внесення: | 01 Груд 2025 13:26 |
| Останні зміни: | 01 Груд 2025 13:26 |
| URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/54095 |
Actions (login required)
![]() |
Перегляд елементу |


