Гнатюк, Дарина Володимирівна (2025) Перекладацький проєкт: Відтворення гумору та елементів дотепності в перекладі романтичного комедійного роману «Bananapants» Пенні Рейд [Кваліфікаційні роботи здобувачів] Другий (магістерський). Шифр академічної групи: ПЕРм-1-24-1.4д. Дата захисту: 15.12.2025, Київський столичний університет імені Бориса Грінченка.
|
Текст
D_Hnatiuk_FRGF_2025.pdf.pdf Download (1MB) |
Анотація
У перекладацькому проєкті перекладено та проаналізовано у сумі чотири розділи книги Пенні Рейд «Bananapants». Перекладацький проєкт складається з двох розділів: перший розділ присвячений перекладу книги, а другий містить перекладацький аналіз елементів гумору та дотепності. При перекладі книги Пенні Рейд, дотримано лексичних, стилістичних та граматичних норм мови перекладу, а також з метою збереження авторського стилю застосовано увесь набір перекладацьких інструментів. У другому розділі проаналізовано та класифіковано особливості перекладу елементів гумору та дотепності як лексичних одиниць, а також типові труднощі, з якими стикаються перекладачі при роботі з такою лексикою. У книзі зустрічається величезна кількість гумору різного типу, сама книга сповнена живої та яскравої лексики, ситуацій та додаткових контекстів. Текст містить дотепні елементи, які відтворюють внутрішню картинку персонажів, так само, як і їхні переживання та думки. Типи та підтипи гумору класифіковані за Мартою Дайнел, а перекладацькі прийоми застосовувались відповідно до класифікації Ампаро Уртадо Альбір та Лусії Моліни.
| Тип елементу : | Кваліфікаційні роботи здобувачів (Другий (магістерський)) |
|---|---|
| Ключові слова: | гумор; дотепність; елементи гумору та дотепності; класифікація гумору; типи та підтипи гумору; переклад гумору; перекладацькі прийоми |
| Шифр освітньої програми: | 035.041.43 |
| Шифр академічної групи: | ПЕРм-1-24-1.4д |
| ПІБ наукового керівника: | Меркулова Світлана Іванівна |
| Дата захисту: | 15.12.2025 |
| Місце захисту: | Київський столичний університет імені Бориса Грінченка |
| Типологія: | Кваліфікаційні роботи здобувачів > Переклад (англійська мова) |
| Підрозділи: | Факультет романо-германської філології > Кафедра лінгвістики та перекладу |
| Користувач, що депонує: | викладач Ілона Олександрівна Роговська |
| Дата внесення: | 19 Груд 2025 08:27 |
| Останні зміни: | 19 Груд 2025 08:27 |
| URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/55216 |
Actions (login required)
![]() |
Перегляд елементу |


