Крига, Вероніка Сергіївна (2026) Перекладацький проєкт: переклад книги Мег Джонс «Game Point» [Кваліфікаційні роботи здобувачів] Перший (бакалаврський). Шифр академічної групи: ПЕРб-1-22-4.0д. Дата захисту: 16.06.2026, Київський столичний університет імені Бориса Грінченка.
|
Текст
V_Kryha_FRGF_2026.pdf Download (1MB) |
Анотація
Цей перекладацький проєкт присвячений дослідженню особливостей перекладу тенісної термінології та спортивного лексикону в романі Мег Джонс «Game Point». У дослідженні вивчаються лексичні, стилістичні та семантичні особливості спортивного дискурсу та аналізуються методи їх відтворення в українському перекладі. Особлива увага приділяється адаптації термінології, процесам запозичення та ефективним моделям словотворення, що часто зустрічаються в англійському тенісному лексиконі. Дипломна робота складається з двох розділів: у першому розділі представлено оригінальний текст поряд з його українським перекладом, висвітлюючи підхід перекладача до збереження точного та адекватного перекладу роману. У другому розділі наведено глибокий аналіз спортивної термінології, яку використовує Мег Джонс, зосередившись на її перекладі українською мовою та моделях словотворення в перекладі. Особлива увага приділяється збереженню динамічного характеру спортивного оповідання, емоційної виразності та автентичності професійної тенісної комунікації. Дослідження підтверджує, що успішний переклад спортивної термінології залежить від балансу між лінгвістичною точністю, читабельністю та культурною адаптацією. Дипломна робота підкреслює важливість спортивного перекладу як окремої галузі перекладознавства та демонструє складність перекладу спеціалізованої лексики в сучасній художній літературі.
| Тип елементу : | Кваліфікаційні роботи здобувачів (Перший (бакалаврський)) |
|---|---|
| Ключові слова: | «Game Point»; Мег Джонс; тенісна лексика; спортивна термінологія; лексичні запозичення; перекладацькі техніки; моделі словотворення; труднощі перекладу; лінгвістичний аналіз; сучасна художня література |
| Шифр освітньої програми: | 035.041.03 |
| Шифр академічної групи: | ПЕРб-1-22-4.0д |
| ПІБ наукового керівника: | Коваленко Олена Михайлівна |
| Дата захисту: | 16.06.2026 |
| Місце захисту: | Київський столичний університет імені Бориса Грінченка |
| Типологія: | Кваліфікаційні роботи здобувачів > Переклад (англійська мова) |
| Підрозділи: | Факультет романо-германської філології > Кафедра лінгвістики та перекладу |
| Користувач, що депонує: | Світлана Григорівна Ноговська |
| Дата внесення: | 22 Черв 2026 12:35 |
| Останні зміни: | 22 Черв 2026 12:35 |
| URI: | https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/58424 |
Actions (login required)
![]() |
Перегляд елементу |


