Навички письма та їх роль у вивченні японської мови

Медведєва, Ксенія Андріївна (2025) Навички письма та їх роль у вивченні японської мови Інноваційна педагогіка, 2 (85). с. 13-16. ISSN 2663-6085, 2663-6093

[thumbnail of Навички письма та їх роль у вивченні японської мови] Текст (Навички письма та їх роль у вивченні японської мови)
K_Medvedieva_IP_85_KUBG.pdf - Опублікована версія

Download (294kB)
Офіційне посилання: http://www.innovpedagogy.od.ua/85-2

Анотація

Сучасне життя – це нестримний та невпинний потік інформації, вир подій, в якому ми перебуваємо і невід’ємним осередком якого є. Кожен з нас знаходиться в центрі процесів цифровізації та глобалізації. Відповідно, кожна гілка життя, так чи інакше, є дотичною до цих процесів. Говорячи про галузь освіти, з упевненістю додамо до вищезгаданих процесів іще й міжкультурну комунікацію. Хоча у свідомості цей термін насамперед асоціюється з усним спілкуванням, слід зазначити, що надзвичайно важливу роль відіграє і письмо та писемність. Кожна мова світу, як жива, так і мертва, репрезентована символами письма. Звісно, географічне положення, оточення, суспільне життя, історичний розвиток, становлення, ствердження народів та націй чинили вплив на зародження, виникнення, напрацювання та видозміни знаків письма, організованих в абетки. Зазвичай, саме з ознайомлення з літерами починається вивчення іноземної мови. Відомо, що японська писемність сягає корінням давнини, є ідеографічно-силабічною, базується на двох абетках – катакані та хіраґані, – ієрогліфах та ромадзі. Починаючи навчання японської мови з літер, що цілковито різняться від написання українських, здобувачі освіти поступово починають пізнавати світ східної мови, на порозі вивчення якої стоять, долають міжкультурний шок, звикають до тонкощів прописування, виведення ліній та кривих. Від літер переходять до ієрогліфів. І це надзвичайно важливо, адже букви, організовані в слова, а слова у словосполучення та речення зберігають у собі глибинні смислові значення, набуті знання та досвід численних поколінь того чи іншого народу. І, володіючи письмовими навичками, студенти мають можливість стати гідними комунікаторами, зануритися у різнорівневий процес спілкування, починаючи з простих повідомлень у соцмережах і сягаючи рівнів бізнесу та навіть міжнародних договорів, важливих документів та домовленостей, які існують не в усній, а саме у письмовій формі. Тож, на нашу думку, вибудовуючи освітній процес викладання та вивчення іноземної мови, слід приділяти значну увагу освоєнню студентами писемності та навичок письма. Задля підтвердження даного твердження ми вирішили дослідити, як виконання різнотипних, стандартних та сучасних, письмових завдань з японської мови впливає на рівень знань здобувачів освіти та яку роль відіграють у процесі комунікації.

Тип елементу : Стаття
Ключові слова: гідний комунікатор; комунікація; освітній процес; писемність; письмові завдання; письмові навички; різнорівневе спілкування
Типологія: Статті у періодичних виданнях > Фахові (входять до переліку фахових, затверджений МОН)
Статті у періодичних виданнях > Наукові рецензовані журнали (входять до інших баз, крім перерахованих та Google Academy, мають ISSN, DOI, індекс цитування)
Підрозділи: Факультет східних мов > Кафедра японської мови і перекладу
Користувач, що депонує: Викладач Ксенія Андріївна Медведєва
Дата внесення: 13 Жов 2025 09:21
Останні зміни: 13 Жов 2025 09:21
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/53159

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу