Translation project: The Girl by the Sea by Sheila Newberry

Дейдей, Анастасія Олексіївна (2025) Translation project: The Girl by the Sea by Sheila Newberry [Кваліфікаційні роботи здобувачів] Перший (бакалаврський). Шифр академічної групи: ПЕРб-1-21-4.0д. Дата захисту: 14.06.2025, Київський столичний університет імені Бориса Грінченка.

[thumbnail of A_Deidei_FRGF_2025.pdf] Текст
A_Deidei_FRGF_2025.pdf

Download (1MB)

Анотація

This paper presents a comprehensive translation and linguistic analysis of Sheila Newberry’s novel The Girl by the Sea. The primary objective of the project is to render the narrative from the source language into the target language while preserving the nuanced emotional tone and stylistic richness of the original text. Particular attention is given to the translation of multi-level communicative elements that convey the emotional states of the characters, including lexical, syntactic, and cultural markers. It also includes the selection of adequate translation solutions in the case of metaphorical expressions, realia, historicisms, and military terminology. The work includes a comparison of different translation strategies, identification of typical difficulties and suggestions for overcoming them

Тип елементу : Кваліфікаційні роботи здобувачів (Перший (бакалаврський))
Ключові слова: emotions; military terminology; historicisms; realia; culturally specific words
Шифр освітньої програми: 035.041
Шифр академічної групи: ПЕРб-1-21-4.0д
ПІБ наукового керівника: Радецька Світлана Валеріївна
Дата захисту: 14.06.2025
Місце захисту: Київський столичний університет імені Бориса Грінченка
Типологія: Кваліфікаційні роботи здобувачів > Переклад (англійська мова)
Підрозділи: Факультет романо-германської філології > Кафедра лінгвістики та перекладу
Користувач, що депонує: Світлана Григорівна Ноговська
Дата внесення: 18 Лист 2025 11:00
Останні зміни: 18 Лист 2025 11:00
URI: https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/53986

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу